L’hymne national de la Polynésie française

21 avril 2009

Documentations

Drapeau de la Polynésie Française(Drapeau de la Polynésie-Française)

Ia Ora ‘O Tahiti Nui est l’hymne national de la Polynésie française.

Historique:

  • L’Assemblée de la Polynésie française a adopté cette composition comme l’hymne lors de sa séance du 10 juin 1993.

  •  » Ia Ora ‘O Tahiti Nui  » résonne à l’occasion de la fête de l’Autonomie, tout comme l’hymne polynésien représente les Polynésiennes et les Polynésiens aux quatre coins du grand Pacifique, à chaque fois que la Polynésie est invitée ou participe à une réunion internationale. 

  • Les auteurs de l’hymne sont Maeva Bougues, Irmine Tehei, Angèle Terorotua, Johanna Nouveau, Patrick Amaru, Louis Mamatui, Jean-Pierre et Pierre Célestin, ils ont décidé d’un commun accord, de céder au Territoire leurs droits d’auteur.

Paroles en Tahitien : 

‘Ua rahu te atua (i) to’u ‘ai’a 

Hono no’ano’a o te motu rau 

Heihei i te pua ri’i au é 

E firi nape morohi ‘ore 

‘O ta’u ia e fa’ateniteni nei 

Te Tuoro nei te reo here 

O te hui’a 

‘A hi’i to aroha 

‘Ia ora o Tahiti Nui é

 Paroles en Français :

Mon pays est né de Dieu 

Collier d’îles multiples 

Aux délicates senteurs 

Reliées d’une tresse immortelle 

Aujourd’hui je te loue 

Voici que s’élève la voix de tes enfants 

 » Répands ton amour «  

Pour que vive Tahiti Nui 

Emblème de la Polynésie Française

 

(Le logo de la Polynésie-Française est représenté par une pirogue double voguant librement sur l’océan, mère d’abondance. Le signe de la vie est évoqué par les rayons du soleil. Les cinq rameurs, symbolisent les cinq archipels)

Voici une version Karaoké

Image de prévisualisation YouTube

 

, ,

Inscrivez vous

Abonnez-vous à notre newsletter pour recevoir les mises à jour par e-mail.

11 Réponses à “L’hymne national de la Polynésie française”

  1. éric m. Dit :

    Je viens de découvrir l’hymne de polynésie alors que je suis moi-même tahitien d’origine. Tes informations sont interessantes. Nana

  2. Cappelliez Dit :

    je viens de découvrir l’hymne de Polynésie je suis moi-même tahitienne d’origine et je trouve la chanson magnifique donc ce soir sur eurosport y à du foot tahiti contre l’espagne cela me donnera l’occasion de chanter ce soir alors maururu fa’aitoito nana

  3. LICHTFOUSE Michel Dit :

    Partition de ce joli chant :
    Où peut-on acheter la partition de chant ( pour clavier et autres chants de TAHITI HOE ANA … )
    Avec mes remerciements ML

  4. moorealabelle Dit :

    Bonjour Michel,
    Malheureusement et pour le moment, je n’ai pas d’informations à vous fournir.
    Merci pour votre visite.

  5. BeerceAvepe Dit :

    beaucoup appris

  6. heirani Dit :

    en nun mots jadore je suis également polynésienne maruuruu et nana

  7. titaua Dit :

    maururu j’ai appris beaucoup je suis née a tahiti mais vis en France désormais, depuis toujour!!! jai un reve et c’est de retrouver mon île natal et tout ces polynésiens! alors je m’interresse a la culture encore maururu
    nana!

  8. Lucas Dit :

    Adiushatz (si vous avait pas comprit c’est normale c’est occitan

    la langue tout comme vous traditionnel du sud de la France pour faire court bonjour) moi même je suis ému par vos tradition et chant votre hymne est magnifique je suis ému y a tellement de cœur dans ce chant que j’ai versait quelque l’arme vraiment je croit que c’est la seul hymne parlant le moins de combat et c’est très bien surtout changé pas faite pas notre bêtise continué de vivre avec la nature les Français on tout l’espoir basé sur vous et on vous admire tous vive Tahiti.

  9. moorealabelle Dit :

    Bonjour,
    Merci pour votre émotion partagée.

  10. moorealabelle Dit :

    J’espère sincèrement que votre rêve se réalise…

Laisser un commentaire

christophelecar2 |
christineenafrique |
Vacances en Franche Comté |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | VOYAGE DECOUVERTE AU MAROC
| 8th Avenue
| 56-Morbihan-Bretagne-Sud